Objets/ Object/ Objectverlichting

AGO sale on Nour.be

Fonctionnelle, confortable, la lumière peut également être décorative et participer à l’ambiance générale de la pièce.. Il est préférable que les sources de lumière soient cachées à la vue directe. Pour les objets en relief, une lampe à poser installée sur le côté ou en contre-plongée peut offrir des effets dramatiques saisissants en créant des ombres sur les objets eux-mêmes.

Functional, comfortable, light can also be decorative and contribute to the general atmosphere of the room. It is preferable that the light sources are hidden from direct view. For objects in relief, a table lamp installed from the side or from a low angle can provide striking dramatic effects by creating shadows on the objects themselves.

Functioneel, comfortabel, licht kan ook decoratief zijn en bijdragen aan de algemene sfeer van de kamer. Het verdient de voorkeur dat de lichtbronnen aan het directe zicht onttrokken zijn. Voor objecten in reliëf kan een tafellamp die vanaf de zijkant of vanuit een lage hoek wordt geïnstalleerd, voor opvallende dramatische effecten zorgen door schaduwen op de objecten zelf te creëren.


 

Eclairer les tableaux/ Light up the painting/ Verlicht het schilderij

En ce qui concerne les tableaux, l’éclairage doit être uniforme, il est de préférence réalisé à l’aide de lampes rectilignes. Pour éclairer des tableaux : taille en fonction de la grandeur du tableau et nuance de blanc en fonction de la tonalité que l’on veux donner. 

Regarding paintings, the lighting must be uniform, it is preferably achieved using rectilinear lamps. To illuminate paintings: size depending on the size of the painting and shade of white depending on the tone you want to give.

Bij schilderijen moet de verlichting uniform zijn, bij voorkeur wordt dit bereikt met behulp van rechtlijnige lampen. Voor het belichten van schilderijen: formaat afhankelijk van de grootte van het schilderij en tint wit afhankelijk van de toon die je wilt geven.